본문 바로가기 주메뉴 바로가기 검색 바로가기

컬처타임즈

유틸메뉴

UPDATED. 2024-03-29 12:57 (금)

본문영역

[왕필명의 중국사자구] 按部就班 = 순서대로 하나씩 진행하다.
상태바
[왕필명의 중국사자구] 按部就班 = 순서대로 하나씩 진행하다.
  • 왕필명 칼럼니스트
  • 승인 2019.12.16 10:00
  • 댓글 1
이 기사를 공유합니다

释义:

原意是写文章时篇章结构安排得体,用字造句合乎规范 。

后来引申为照章办事,依次进行,不越轨,不逾格。

也指按老规矩办事,缺乏创新精神。

 

[출처]

晋·陆机《文赋》:“观古今於须臾,抚四海於一瞬。然后选义按部,考辞就班。

”清·青城子《志异续编·某少年》:“至君之文,按部就班,机神绝不流动。”

老舍《四世同堂》四九:“假若他能按部就班的读些书,他也会变成一个体面的,甚至或者是很有学问的人。”

康笑胤《思君赋》:“做饭可以按部就班,吃饭无需循序渐进……”

鲁迅《书信集·致陶亢德》:“学校却按部就班,没有这弊病。”

 

기자를 응원해주세요

독자님의 작은 응원이 기자에게 큰 힘이 됩니다.
독자님의 후원금은 기자에게 전달됩니다.


※ 독자분들의 후원으로 더욱 좋은 기사를 전달하도록 하겠습니다.



댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 1
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
나리 2019-12-17 18:03:05
순서대로 차근차근 인생에서 중요한 명언이라고 생각합니다.

주요기사
이슈포토

    하단정보