耳鬓厮磨(ěr bìn sī mó)
귀와 살쩍을 서로 문지르다, 친밀하다.
사내아이와 계집아이가 서로 다정하게 지내다.
귀와 살쩍을 서로 문지르다, 친밀하다.
사내아이와 계집아이가 서로 다정하게 지내다.
【解释】:
鬓:鬓发;厮:互相;磨:擦。
耳与鬓发互相摩擦。形容相处亲密。
【出自】:
清·曹雪芹《红楼梦》第72回 :
“咱们从小耳鬓厮磨,你不曾拿我当外人待,我也不敢怠慢了你。”
《红楼梦》七十二回:
“咱们从小儿耳鬓厮磨;你不曾拿我当外人待;我也不敢怠慢了你。”
저작권자 © 컬처타임즈 무단전재 및 재배포 금지