본문 바로가기 주메뉴 바로가기 검색 바로가기

컬처타임즈

유틸메뉴

UPDATED. 2020-09-21 13:48 (월)

본문영역

[왕필명의 사자구] 耳鬓厮磨 = 귀와 살쩍을 서로 문지르다, 친밀하다.
상태바
[왕필명의 사자구] 耳鬓厮磨 = 귀와 살쩍을 서로 문지르다, 친밀하다.
  • 왕필명 칼럼니스트
  • 승인 2020.09.10 09:00
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

耳鬓厮磨(ěr bìn sī mó)
귀와 살쩍을 서로 문지르다, 친밀하다.
사내아이와 계집아이가 서로 다정하게 지내다.

【解释】:

鬓:鬓发;厮:互相;磨:擦。

耳与鬓发互相摩擦。形容相处亲密。

【出自】:

清·曹雪芹《红楼梦》第72回 :

“咱们从小耳鬓厮磨,你不曾拿我当外人待,我也不敢怠慢了你。”

《红楼梦》七十二回:

“咱们从小儿耳鬓厮磨;你不曾拿我当外人待;我也不敢怠慢了你。”

기자를 응원해주세요

독자님의 작은 응원이 기자에게 큰 힘이 됩니다.
독자님의 후원금은 기자에게 전달됩니다.


※ 독자분들의 후원으로 더욱 좋은 기사를 전달하도록 하겠습니다.



댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
주요기사
이슈포토

하단정보