본문 바로가기 주메뉴 바로가기 검색 바로가기

컬처타임즈

유틸메뉴

UPDATED. 2024-04-26 13:18 (금)

본문영역

[왕필명의 사자구] 人浮于事 = 일보다 사람이 더 많다.
상태바
[왕필명의 사자구] 人浮于事 = 일보다 사람이 더 많다.
  • 왕필명 칼럼니스트
  • 승인 2020.08.26 13:20
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

人浮于事(rén fú yú shì)
일보다 사람이 더 많다.
인원이 남아돈다.
일거리가 적고 사람이 많다.

释义:

浮:超过。浮事:一个人在单位占着位子不干活儿。

原指人的才德高过所得俸禄的等级。后指工作中人员过多或人多事少。

出处:

《礼记·坊记》:

“故君子与其使食浮于人也,宁使人浮于食。”

◎清·张春帆《宦海》第九回:

“老兄还没有晓得这里的情形,实在人浮于事,安插不来。”

《儿女英雄传.第二回》:

“他从前就在邳州衙门,如今在兄弟这里,人浮于事,实在用不开。”

《文明小史.第六○回》:

“况且兄弟这里,已经人浮于事了,实在无法位置诸君,诸君须谅兄弟的苦衷。”

기자를 응원해주세요

독자님의 작은 응원이 기자에게 큰 힘이 됩니다.
독자님의 후원금은 기자에게 전달됩니다.


※ 독자분들의 후원으로 더욱 좋은 기사를 전달하도록 하겠습니다.



댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.

하단정보